O FIRMIE

Archiwum wiadomości

KONTEKST członkiem American Translators Association (ATA)

2010-09-02

Biuro tłumaczeń KONTEKST doradcą Trusted Adviser Group

2010-08-04

Profesjonalizm usług tłumaczeniowych świadczonych przez biuro tłumaczeń KONTEKST zaowocował współpracą z Trusted Adviser Group - korporacją zrzeszającą działających na polskim rynku doradców łączących w swojej działalności doświadczenie zdobyte na Zachodzie z dorobkiem wypracowanym w kraju.

»

Biuro tłumaczeń KONTEKST pomyślnie przeszło audyt kontrolny.

2010-07-22

KONTEKST pomyślnie przeszedł audyt potwierdzający zgodność z normą PN-EN 15038:2006

»

Biuro tłumaczeń KONTEKST nominowane w konkursie

2010-05-31

Biuro tłumaczeń KONTEKST po raz kolejny nominowane w konkursie "Dobroczyńca Roku". »

Razem zmieniamy świat - 1 procent dla PAH

2010-04-27

Biuro tłumaczeń KONTEKST zachęca do przekazania 1% podatku na rzecz Polskiej Akcji Humanitarnej. Dowiedz się więcej » »

KONTEKST - praca dla Native Speakers

2010-03-25

Zapraszamy do współpracy rodowitych użytkowników języka angielskiego (native speakers) z bardzo dobrą znajomością języka polskiego specjalizujących się w tłumaczeniu i/lub weryfikacji tekstów z zakresu prawa (w szczególności prawa pracy).

»

Nowa strona kontekst.pl

2009-02-06

Uruchomiliśmy nową stronę internetową naszego biura tłumaczeń. Wszelkie uwagi dotyczące nowego serwisu www są mile widziane: kontekst(at)kontekst.pl »

KONTEKST - zmiana formy prawnej

2008-11-13

Informujemy, że 20 paździenika 2008 r. uległa zmianie forma prawna spółki. Obecna nazwa to KONTEKST Andrzej Wolski Spółka Jawna. Pozostałe dane bez zmian. »

Biuro tłumaczeń KONTEKST - zmiana siedziby

2008-11-24

Miło nam poinformować, że od jutra, tj. 25 listopada biuro tłumaczeń KONTEKST mieścić się będzie w centrum Warszawy przy ul. Nowogrodzkiej 56A.
Numery telefonów i adres mailowy pozostają bez zmian. »

Biuro tłumaczeń KONTEKST - praca dla lekarzy

2008-03-27

Tłumaczenia medyczne. Biuro tłumaczeń KONTEKST zaprasza lekarzy oraz osoby z wykształceniem medycznym i farmaceutycznym do współpracy w zakresie wykonywania tłumaczeń medycznych. »

Zaawansowani w Wordzie

2007-10-25

Informujemy, że 20 października 2007 r. pracownicy biura tłumaczeń KONTEKST uczestniczyli w całodniowym szkoleniu "Microsoft Word - kurs zaawansowany".
Szkolenie było skierowane głównie do pracowników Działu Weryfikacji i Tłumaczeń,
ale uczestniczyli w nim także przedstawiciele Działu Obsługi Klienta i Działu Marketingu. Poznaliśmy zaawansowane funkcje edycji i metody szybkiego rozwiązywania problemów z tekstem. »

Konferencja EUATC w Warszawie

2007-10-11

Biuro tłumaczeń KONTEKST w dniach 4-5 października 2007 r. współzorganizowało i wzięło udział poprzez swoich przedstawicieli w 3. Konferencji EUATC (European Union of Assiociations of Translation Companies).

Podczas konferencji, w której udział wzięli przedstawiciele biur tłumaczeń z kilkunastu krajów Europy, odbyły się również warsztaty dotyczące m.in. zarządzania projektami tłumaczeniowymi.


EUATC to jedyne stowarzyszenie branżowe, które przekraczając granice, łączy we współpracy najlepszych fachowców z różnych krajów, reprezentujących lokalne organizacje biur tłumaczeń, tj. Polskie Stowarzyszenie Biur Tłumaczeń, którego biuro tłumaczeń KONTEKST jest członkiem od 2004 roku.
Założona w 1994 r. EUATC skupia się na promocji usług najwyższej jakości, organizowaniu szkoleń dla tłumaczy, pomocy w budowaniu nowych stowarzyszeń branżowych, rozwoju współpracy między biurami tłumaczeń oraz ich reprezentowaniu przed organami państwowymi.

»

Europejska norma dla biur tłumaczeń

2006-11-13

Powstała norma PN-EN 15038:2006 Usługi tłumaczeniowe - Wymagania dotyczące świadczenia usług. Polską wersję normy przygotowało PSBT we współpracy z Polskim Komitetem Normalizacyjnym. »

Konferencja EUATC w Brukseli

2006-11-13

Przedstawiciele naszej firmy w dniach 9-10 listopada wzięli udział w konferencji zorganizowanej w Brukseli przez EUATC - Europejską Unię Stowarzyszeń Biur Tłumaczeń. »

Profesjonalna komunikacja z Klientem

2006-09-25

W pierwszy jesienny weekend (22-24.09.2006) odbyliśmy szkolenie z zakresu Profesjonalnej Komunikacji z Klientem Zewnętrznym i Wewnętrznym. Cały zespół pracowników firmy KONTEKST uczestniczył w tym niezwykle udanym przedsięwzięciu.

»

Dlaczego Klienci wybierają KONTEKST?

2006-08-03

Klienci wybierają KONTEKST, ponieważ gwarantujemy jakość i terminowość wykonywanych tłumaczeń. Przestrzegamy wewnętrznych procedur zapewniających dostarczanie tłumaczeń wysokiej jakości. »

KONTEKST znowu w czołówce rankingu biur tłumaczeń

2006-03-07

W tym roku również zajmujemy wysokie miejsce w rankingu biur tłumaczeń Book of Lists 2006. KONTEKST uplasował się na 9. pozycji. »

Kolejne szkolenie dla Działu Weryfikacji

2006-01-17

14 i 15 stycznia br. pracownicy Działu Weryfikacji i Tłumaczeń oraz tłumacze współpracujący z KONTEKSTem uczestniczyli
w kolejnym szkoleniu doskonalącym. »

Dbamy o spokój naszych Klientów - ubezpieczenie odpowiedzialności konraktowej

2005-11-24

Z wiodącym polskim ubezpieczycielem KONTEKST zawarł umowę ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej za szkody wyrządzone
z tytułu wykonywania tłumaczeń. »

Szkolimy (się) nieustannie

2005-06-14

Podczas weekendu 11/12 czerwca 2005 r. pracownicy Działu Weryfikacji oraz tłumacze na stałe współpracujący z KONTEKSTem wzięli udział w szkoleniu podnoszącym kawlifikacje. 
Tym razem szkolenie dotyczyło zagadnienień związanych ze słownictwem stosowanym w sektorze bankowości, ubezpieczeń i instrumentów finansowych.  »

Zachowanie bezpieczeństwa i poufności tłumaczonych dokumentów

2005-04-22

Klienci często powierzają nam dokumenty zawierające poufne informacje.
W trosce o zachowanie poufności i bezpieczeństwa informacji zawartych w oryginałach czy tłumaczeniach wdrożyliśmy aplikację szyfrującą przesyłane pliki. Gwarantuje ona, że poufny dokument nie zostanie odczytany przez przypadkową osobę. »

Jakość nie cena - informacja prasowa

2005-03-03

Przedstawiciele czołowych polskich agencji tłumaczeniowych, w tym KONTEKST, chcą uzdrowienia sytuacji na rynku tłumaczeń.
Tak dalej być nie może. Pojawiające się w ostatnich tygodniach w mediach informacje na temat skandalicznej jakości tłumaczeń wykonywanych dla instytucji publicznych przez niemających odpowiedniego doświadczenia tłumaczy i nieprzestrzegające profesjonalnych procedur agencje, niepokoją środowisko renomowanych firm tłumaczeniowych. »

KONTEKST strategicznym partnerzem Polskiej Akcji Humanitarnej

2004-09-30

KONTEKST wspiera Polską Akcję Humanitarną, wykonując nieodpłatnie tłumaczenia na zamówienie PAH. Jesteśmy niezmiernie dumni, że PAH wybrał KONTEKST jako dostawcę tłumaczeń i cieszymy się, że wykonując naszą pracę, możemy pomóc tym, którzy znaleźli się w potrzebie. Informacje o naszej współpracy i o działalności PAH znajdziecie Państwo na www.pah.org.pl. »

KONTEKST w zarządzie Polskiego Stowarzyszenia Biur Tłumaczeń

2004-06-28

KONTEKST w bieżącym roku przystąpił do Polskiego Stowarzyszenia Biur Tłumaczeń - organizacji skupiającej czołowe firmy działające na rynku biur tłumaczeń w Polsce. »

Kolejny wygrany przetarg na obsługę tłumaczeniową Komisji Europejskiej

2004-05-17

Z przyjemnością informujemy naszych Klientów i Współpracowników, że KONTEKST wygrał kolejny przetarg na obsługę tłumaczeń zorganizowany przez Komisję Europejską. »

Partnerzy

KONTEKST jest partnerem Polskiej Akcji Humanitarnej

Członek PSBT

KONTEKST jest członkiem Polskiego Stowarzyszenia Biur Tłumaczeń.

Członek ATC

Członek ATCKONTEKST jest członkiem Association of Translation Companies.

All rights reserved 2009 KONTEKST Andrzej Wolski sp.j.

Design by Parsley Studio